Devo innanzitutto ringraziare gli autori citati, ed in
particolare: Ignazio Delogu, Giovanni Deriu, Sabina
Magliocco, Massimo Pittau, Nadia Spanu, del cui
lavoro ho approfittato.
Inoltre tutte le Case Editrici poiché ho riprodotto le
copertine o il frontespizio di molti loro libri
In questo mio pur semplice lavoro compilativo non ho utilizzato solo testi, ma anche l'aiuto diretto o i consigli di molte persone, che con piacere cito:
Vincenza Carboni, per le note introduttive sul paese e dintorni, punto di partenza per il "viaggio" a Bessude, per la traduzione in italiano della novella riportata dal Guarnerio e, insieme a Salvatore Ferrandu, per la stesura e traduzione della poesia di Marras
Gavino Cabras e Salvatore Ferrandu, che mi hanno guidato nei dintorni di Bessude e dai quali continuo ad attingere preziose notizie. Di Gavino è la traduzione dal latino della poesia di Padre Carboni "De Fonte Nigelli", come pure la segnalazione del "Itinerario-Guida" di Saba Salvatore (1870)
Gigi Nieddu, la cui profondissima cultura e conoscenza non ho qui potuto sfruttare al meglio
Carla Contini e Mariarita Marongiu, per aver sopportato le mie continue richieste di ricerche bibliografiche
Vito Marghinotti, per avermi fornito il libro "Uomini illustri di Sardegna" di Tola
Bruno Murgia per la "Guida Generale della Sardegna"
Romolo Addis della libreria "Biblia" di Sassari, per avermi procurato il prezioso volumetto delle poesie di Padre Carboni con il "De Sardoa Intemperie"
Serafino Chessa, per il libretto su Vittorio Dore
Luigi Cabras, per le poesie di Francesco Marras
Roberto Dessanti, per i continui consigli e incoraggiamenti.
Rita Fois, per la gentilezza dimostratami, per le cartoline e ... per gli gnocchetti.
Infine tutti gli abitanti di Bessude che hanno apprezzato questa iniziativa.